Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; GDLR_Import has a deprecated constructor in /var/www/vhosts/zenda.trestristestigres.com/httpdocs/wp-content/plugins/goodlayers-importer/goodlayers-importer.php on line 28
Solsticio, de José Carlos Llop, premio Laure Bataillon 2017 - Zenda
Warning: is_dir(): open_basedir restriction in effect. File(/usr/share/nginx/html/wp-content/plugins/wpdiscuz/themes/default) is not within the allowed path(s): (/var/www/vhosts/zenda.trestristestigres.com/:/tmp/) in /var/www/vhosts/zenda.trestristestigres.com/httpdocs/wp-content/plugins/wpdiscuz/forms/wpdFormAttr/Form.php on line 157

Solsticio, de José Carlos Llop, premio Laure Bataillon 2017

La edición francesa del libro del autor mallorquín José Carlos Llop Solsticio (Jacqueline Chambon/Actes Sud) ha obtenido el prestigioso Premio Laure Bataillon 2017, que se concede al mejor libro extranjero traducido en Francia durante el año anterior. Un jurado formado por escritores, críticos y traductores franceses –Marianne Alphant, Geneviève Brissac, Pascale Casanova,  Patrick Deville, Gerard Meudal, Anne-Marie...

La edición francesa del libro del autor mallorquín José Carlos Llop Solsticio (Jacqueline Chambon/Actes Sud) ha obtenido el prestigioso Premio Laure Bataillon 2017, que se concede al mejor libro extranjero traducido en Francia durante el año anterior.

Un jurado formado por escritores, críticos y traductores franceses Marianne Alphant, Geneviève Brissac, Pascale Casanova,  Patrick Deville, Gerard Meudal, Anne-Marie Garat, entre otros– ha elegido Solstice entre los centenares de obras literarias extranjeras que se publican en Francia cada año.

El premio está dotado con 10.000 euros que se reparten entre el autor del libro y su traductor. En años anteriores otros premiados con el Prix Laure Bataillon han sido: Hugo Claus, Giorgio Manganelli, John Updike, Hans Magnus Enzensberger, Bohumil Hrabal, W.G. Sebald, Erri de Luca, o los premios Nóbel Derek Walcott y Mo Yan, entre otros.

Solsticio también fue seleccionado para el Premio de La Real Academia Española y para el Prix du Livre Européen y ha sido finalista del Prix Jean Monnet de Littératures Européennes 2017.

José Carlos Llop mantiene en Zenda la sección Pasaporte Austrohúngaro. Nacido en Palma de Mallorca, en 1956, es poeta y escritor. Sus últimos libros de poesía son La avenida de la luz, Cuando acaba septiembre y La vida distinta. Ha publicado diarios, narrativa y ensayo literario. Entre sus novelas destacan El informe Stein (1995) –Prix Écuréil de Littérature Étrangère, 2008–, La cámara de ámbar (1996), Háblame del tercer hombre (2001), El mensajero de Argel (2005), Paris: suite 1940 (2007), En la ciudad sumergida (2010) -Mention Spéciale du Jury Prix Mediterranée Étranger 2013-, Solsticio (2013) y Reyes de Alejandría (2016). José Carlos Llop es Premio de Las Letras del periódico El Mundo y Premi Ramon Llull del Govern Balear 2011 por el conjunto de su obra.

0/5 (0 Puntuaciones. Valora este artículo, por favor)

zendalibros.com

Zenda. Autores, libros & cía. zendalibros.com · @zendalibros · fb.com/zendalibros

Ver más publicaciones

Zenda es un territorio de libros y amigos, al que te puedes sumar transitando por la web y con tus comentarios aquí o en el foro. Para participar en esta sección de comentarios es preciso estar registrado. Normas:

  • Toda alusión personal injuriosa será eliminada.
  • No está permitido hacer comentarios contrarios a las leyes españolas o injuriantes.
  • Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.
  • Zenda no se hace responsable de las opiniones publicadas.
Notificar por email
Notificar de
guest

2 Comentarios
Antiguos
Recientes Más votados
Feedbacks en línea
Ver todos los comentarios
Josey Wales
Josey Wales
1 año hace

En realidad, el extremo oriental de Europa no era Vladivostok, sino Port Arthur y Manila. Pero los anglos no invaden países soberanos: democratizan.

MAYRA
MAYRA
1 año hace

Leí toda la nota con extrema atención. Me fascinó la complicidad entre el escritor y la entrevistadora. Con exquisita información que me obligó a averiguar algunas cosas de historia romana que desconocía. Hasta las palabras dichas con humor estaban teñidas de excelente literatura ¡Me encantó!

suscríbete a nuestra newsletter

Recibe cada semana una selección de los mejores contenidos de la web, ¡No te lo pierdas!

[contact-form-7 id="6d737e1" title="Formulario de newsletter"]