Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; GDLR_Import has a deprecated constructor in /var/www/vhosts/zenda.trestristestigres.com/httpdocs/wp-content/plugins/goodlayers-importer/goodlayers-importer.php on line 28
5 poemas de Ludovic Villard - Zenda
Warning: is_dir(): open_basedir restriction in effect. File(/usr/share/nginx/html/wp-content/plugins/wpdiscuz/themes/default) is not within the allowed path(s): (/var/www/vhosts/zenda.trestristestigres.com/:/tmp/) in /var/www/vhosts/zenda.trestristestigres.com/httpdocs/wp-content/plugins/wpdiscuz/forms/wpdFormAttr/Form.php on line 157

5 poemas de Ludovic Villard

****** Se creen poetas tienen los gestos y la nobleza simulada yo prefiero mi propia carne nunca podrán tener eso. *** Ni el tiempo ni nadie ha tenido su promesa teníamos la edad de no dudar entonces el vagón se aleja, saludándonos con un chorro de humo negro desde entonces nuestros pies no se han...

Ludovic Villard es un poeta y artista musical nacido en Villeurbanne, Francia, en 1983. Ha escrito dos poemarios y un ensayo sobre el autor Louis Calaferte. Con el seudónimo Lucio Bukowski hico varios albums de rap entre 2014 y 2017. Presentamos una selección de poemas de su libro Il faut toujours se préparer à perdre (Hay que prepararse siempre para perder) publicado por Le Castor Astral, 2022 y con traducciones de Mª Ángeles Aguilar.

******

Se creen poetas

tienen los gestos y la nobleza simulada

yo prefiero mi propia carne

nunca podrán tener eso.

***

Ni el tiempo ni nadie ha tenido su promesa

teníamos la edad de no dudar

entonces el vagón se aleja, saludándonos con un chorro

de humo negro

desde entonces nuestros pies no se han movido

***

Tu mordisco sobre mi hombro

tu uña marcando mi espalda

tus venas y mis venas hinchadas

formando una íntima cartografía

***

Ciudad fría y desierta esta mañana

recorro con la mirada su estepa de cristal e hierro

desde los vestigios crecidos en lo alto de la colina

absorbo el aire del espectáculo ancestral

***

El hombre y la mujer sobre ese banco

Llevan una infinidad de historias

Y la melancolía que abraza este día

Posee un secreto que cada uno comparte.

3.7/5 (83 Puntuaciones. Valora este artículo, por favor)

Juan Domingo Aguilar

JUAN DOMINGO AGUILAR (Jaén, 1993). Escritor, comunicador y gestor cultural. Fue director del grupo Viridiana Teatro y coeditor de la revista La Novicia. Sus poemas han sido traducidos al portugués, al inglés, al árabe y al italiano y han aparecido en revistas como El Cultural, Periódico de Poesía de la UNAM, Círculo de Poesía, Buenos Aires Poetry, Anáfora, Elipsis, La Raíz Invertida, Nayagua y programas como Tres en la carretera, Radio3 o Página Dos, TVE. Coordina la sección «Versátiles» en Zenda. Ha publicado La chica de amarillo (Finalista del I Premio de Poesía Esdrújula), Nosotros, tierra de nadie (XXXIII Premio Andaluz de Poesía Villa de Peligros), 2ª Ed. La Castalia, Venezuela, 2020, y anticine (V Premio de Poesía José Ángel Valente). En 2019 obtuvo una beca de la Unesco como creador residente en Óbidos (Portugal). Fue residente de la XVIII promoción de la Fundación Antonio Gala.

Ver más publicaciones

Zenda es un territorio de libros y amigos, al que te puedes sumar transitando por la web y con tus comentarios aquí o en el foro. Para participar en esta sección de comentarios es preciso estar registrado. Normas:

  • Toda alusión personal injuriosa será eliminada.
  • No está permitido hacer comentarios contrarios a las leyes españolas o injuriantes.
  • Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.
  • Zenda no se hace responsable de las opiniones publicadas.
Notificar por email
Notificar de
guest

0 Comentarios
Feedbacks en línea
Ver todos los comentarios

suscríbete a nuestra newsletter

Recibe cada semana una selección de los mejores contenidos de la web, ¡No te lo pierdas!

[contact-form-7 id="6d737e1" title="Formulario de newsletter"]