Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; GDLR_Import has a deprecated constructor in /var/www/vhosts/zenda.trestristestigres.com/httpdocs/wp-content/plugins/goodlayers-importer/goodlayers-importer.php on line 28
5 poemas de Izet Sarajlić - Zenda
Warning: is_dir(): open_basedir restriction in effect. File(/usr/share/nginx/html/wp-content/plugins/wpdiscuz/themes/default) is not within the allowed path(s): (/var/www/vhosts/zenda.trestristestigres.com/:/tmp/) in /var/www/vhosts/zenda.trestristestigres.com/httpdocs/wp-content/plugins/wpdiscuz/forms/wpdFormAttr/Form.php on line 157

5 poemas de Izet Sarajlić

Poeta de la guerra de los Balcanes, el bosnio Izet Sarajlić recogió en su producción tardía el anhelo de un mundo olvidado, de un mundo en el que todavía existía el silencio previo a las balas, el silencio del amor. Granada desde el Mrkovici Hace treinta horas que las granadas llueven sobre nosotros desde todas...

Poeta de la guerra de los Balcanes, el bosnio Izet Sarajlić recogió en su producción tardía el anhelo de un mundo olvidado, de un mundo en el que todavía existía el silencio previo a las balas, el silencio del amor.

Granada desde el Mrkovici

Hace treinta horas que
las granadas llueven sobre nosotros
desde todas partes.
Una de ellas acaba de sobrevolar
este poema.
Ha sido lanzada desde el Mrkovici
donde antes de la guerra
cogía margaritas
con la mujer que amo.

Ninguna tú

Tantas mujeres
y ninguna tú.

En Sarajevo
doscientas mil mujeres
y ninguna tú.

En Europa
doscientos millones de mujeres
y ninguna tú.

En el mundo
dos billones de mujeres
y ninguna tú.

Todas regresan de algún lugar

Todas regresan de algún lugar.
Zelja de Regensburg.
Sanja de Trieste.
Asja de Mallorca.
Daniela de Túnez.
Nieves de Roma.
Mirka de Budapest.
Sandra de Lucic de Tucepi.
Nusa de Kajetan del mercado.
Zaga del hospital.
Lucy del colegio.

Todas regresan de algún lugar.
Sólo tú no regresas.

Aquel mirlo

¿Qué habrá sido de aquel mirlo
que cantaba la primavera pasada
cuando esperábamos el tren
en la estación de Dovlici?

Pero, ¿puede un poema sobre el mirlo
sustituir el canto del mirlo?

¿Puede?
Lo dudo.

La suerte a la manera de Sarajevo

En Sarajevo,
en esta primavera de 1992,
cualquier cosa es posible.

Estás en una cola para comprar el pan
y despiertas en un hospital
con una pierna amputada.

Después, incluso reconoces que has tenido mucha suerte.

4.4/5 (24 Puntuaciones. Valora este artículo, por favor)

Laura di Verso

Leo poesía, con o sin rima. Y me gusta que me cuenten cuentos. Frecuento las redes, poco, desde marzo de 2020, como @lauradiverso.

Ver más publicaciones

Zenda es un territorio de libros y amigos, al que te puedes sumar transitando por la web y con tus comentarios aquí o en el foro. Para participar en esta sección de comentarios es preciso estar registrado. Normas:

  • Toda alusión personal injuriosa será eliminada.
  • No está permitido hacer comentarios contrarios a las leyes españolas o injuriantes.
  • Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.
  • Zenda no se hace responsable de las opiniones publicadas.
Notificar por email
Notificar de
guest

0 Comentarios
Feedbacks en línea
Ver todos los comentarios

suscríbete a nuestra newsletter

Recibe cada semana una selección de los mejores contenidos de la web, ¡No te lo pierdas!

[contact-form-7 id="6d737e1" title="Formulario de newsletter"]